于的组词
便于
biàn yú 比较容易(做某事)。 明 李贽 《答周友山》:“我因人説要拆毁湖上 芝佛院 ,故欲即刻盖阁於后,使其便於一时好拆毁也。”如:书后附有《索引》,以便于读者查检。
便于的组词: 便的组词 于的组词
濒于
bīn yú 见“ 濒於 ”。亦作“ 濒于 ”。指临近某种坏的遭遇。 宋 叶适 《宋武翼郎邵君墓志铭》:“太守极谅君无私,得免,然濒於罪矣。” 清 戴名世 《<孑遗录>自序》:“率数千疮残之民,疲敝之卒,而抗百万方张之寇,前后几十餘年,濒於陷者屡矣!” 杨沫 《青春之歌》第一部第二三章:“想不到这些红绿的小纸片,把她从濒于绝望的状态中挽救出来了。”
濒于的组词: 濒的组词 于的组词
不至于
bù zhì yú 表示不会达到某种程度。《礼记·坊记》:“故圣人之制富贵也,使民富不足以骄,贫不至於约。”《后汉书·彭宠传》:“ 光武 大笑,以为不至於此。” 宋 苏轼 《策别》之十六:“是以虽有盗贼之变,而民不至於惊溃。” 萧军 《五月的矿山》第七章:“云虽然不断在层积着,可是马上还不至于落雨。”
不至于的组词: 不的组词 至的组词 于的组词
处于
chǔ yú 解释 ◎ 处于 chǔyú[be (in a certain condition);stand in;find oneself in] 居于某种地位或状态 处于有利的地位 引用解释 亦作“ 处於 ”。 处在某种地位或状态。 宋 苏轼 《上富丞相书》:“今也处於至足之势,则是明公无復有所羡慕於天下之功名也。” 刘半农 《扬鞭集·耻辱的门》:“预料今后的你和我,已处于相异的世界了。” 毛泽东 《中国人民站起来了》:“我们必须和一切爱好和平自由的国家和人民团结在一起……使我们的保障人民革命胜利成果和反对内外敌人复辟阴谋的斗争不致处于孤立地位。” 见“ 处于 ”。
处于的组词: 处的组词 于的组词
等于
děng yú 解释 ◎ 等于 děngyú[equal to;equivalent to] 一样,没有区别 使每个系数都等于零 引用解释 亦作“ 等于 ”。 等同于。多表示前后相等或差不多相等。 南朝 陈 徐陵 《劝进梁元帝表》:“伏惟陛下,出震等於 勛 华 ,鸣谦同於 旦 奭 。”《北史·韩子熙传》:“ 显宗 卒, 显宗 子 伯华 又幼, 子熙 爱友等於同生,长犹共居,车马资财,随其费用,未尝见於言色。” 宋 司马光 《劝农札子》:“臣闻食者生民之大本,为政之首务也,饥饉之世,珠玉金银等於粪土,惟穀之为贵,不可一日无也。” 毛泽东 《关于正确处理人民内部矛盾的问题》五:“没有正确的政治观点,就等于没有灵魂。”如:五加四等于九;三个六等于十八。 见“ 等於 ”。
等于的组词: 等的组词 于的组词
对于
duì yú 解释 ◎ 对于 duìyú[in regard to;as to;for] 介词。表示人、事物、行为之间的对待关系 引用解释 介词。引进对象或事物的关系者。 李大钊 《庶民的胜利》:“我们对于这等世界的新潮流,应该有几个觉悟。” 毛泽东 《纪念孙中山先生》:“ 中国 应当对于人类有较大的贡献。”
对于的组词: 对的组词 于的组词
多于
duō yú 解释 ◎ 多于 duōyú[more than] 较大,较多 攀登这个多于四百级台阶的阶梯
多于的组词: 多的组词 于的组词
甘于
gān yú 解释 ◎ 甘于 gānyú[be willing to] 愿意;乐意;情愿 甘于牺牲个人利益
甘于的组词: 甘的组词 于的组词
敢于
gǎn yú 解释 ◎ 敢于 gǎnyú[have the courage to;dare to] 有勇气 [做某事] 敢于发表意见 敢于放手做某事,也敢于承担责任 引用解释 谓有决心、有胆量去做某事。 鲁迅 《南腔北调集·谣言世家》:“当时实在并无敢于杀人的风气,也没有乐于杀人的人们。”
敢于的组词: 敢的组词 于的组词
耿耿于怀
gěng gěng yú huái 解释 ◎ 耿耿于怀 gěnggěngyúhuái[take sth. to heart;brood on sth.] 对所经历的事持有看法,不能忘却,牵挂心怀 对开玩笑的话耿耿于怀 这个性格坚强的青年人,正值创造事业的黄金时代,对事业的得失成败总是耿耿于怀 引用解释 见“ 耿耿於怀 ”。 亦作“ 耿耿于怀 ”。 谓心事牵萦回绕,不能释怀。 宋 文天祥 《贺前人正》:“某迹縻俗驾,心遶贺星,遥指於軫中,拳拳公寿,雪立於门外,耿耿于怀。” 清 支机生 《珠江名花小传·李顺孃》:“ 顺孃 殁时,年纔二十许,予感其情,悲其遇,耿耿於怀而为之传。” 苏曼殊 《碎簪记》:“吾叔恩重,所命靡不承顺。独此一事,难免有逆其情意之一日,故吾无日不耿耿於怀。” 陈登科 《赤龙与丹凤》第一部五:“ 宋蚦 独吞粪便的美梦落了空,嘴里虽说不出,却耿耿于怀。”
耿耿于怀的组词: 耿的组词 于的组词 怀的组词
供过于求
gōng guò yú qiú 解释 ◎ 供过于求 gōngguòyúqiú[supply exceeds demand;oversupply] 供应超过了需要 目前,有些企业盲目投产,造成产品积压,供过于求,但又有些企业的产品却又是供不应求,这种局面,必须迅速改变
关于
guān yú 解释 ◎ 关于 guānyú(1) [about;concerning;in the matter of] ——引进动作、行为涉及的范围或事物,组成介词结构,用在主语前面,作状语 关于这一点,我们可以从这一带发现的文物得到说明。——翦伯赞《内蒙访古》 (2) [with regard to] ——介绍事物涉及的范围或内容,组成介词结构,用在名词或名词性词组前面,作定语,跟中心词之间一般要用“的” 要认真贯彻政府关于知识分子的政策 (3) [for]∶就…而言 关于那个话题就谈到这里 引用解释 见“ 关於 ”。 亦作“ 关于 ”。 1.关系到。 南朝 陈 徐陵 《梁贞阳侯重与王太尉书》:“但大 齐 仁圣之道,关於至诚,睦邻之怀,由於孝德。” 宋 曾巩 《<范贯之奏议集>序》:“自天子、大臣至於羣下,自掖庭至於四方幽隐,一有得失善恶,关於政理,公无不极意反復,为上力言。” 朱自清 《论老实话》:“真话不一定关于事实,主要的是态度。” 2.介词。引进某种行为的关系者,组成介词结构做状语。 明 宋濂 《<辛亥京畿乡闱纪录>序》:“而关於考功,復课试其可者而第之,此其初制也。” 鲁迅 《书信集·致唐弢》:“来信问我的几件事情之中,关于书籍的,我无法答复。” 魏巍 《谁是最可爱的人·在风雪里》:“关于这个 朝鲜 小姑娘的问题,你们不要着急,要很好照顾她。” 3.介词。引进某种事物的关系者,组成介词结构做定语(现代汉语后面要加‘的’)。 宋 司马光 《请建储副或进用宗室第一状》:“臣窃惟陛下天性纯孝,振古无伦,事无大小,关於祖宗者,未尝不勤身苦体,小心翼翼,以奉承之。” 宋 苏轼 《策略》二:“而其閒暇,则收罗天下之俊才,治其战攻守御之策,兼听博採,以周知敌国之虚实,凡事之关於境外者,皆以付之。” 巴金 《寒夜》一:“无论如何,向父亲告别的时候, 小宣 应该问一句关于妈的话。”现代汉语也在“是……的”式中做谓语。如:今天在厂里开了一个会,是关于爱国卫生运动的。
关于的组词: 关的组词 于的组词
归咎于
guī jiù yú 解释 ◎ 归咎于 guījiù yú[impute to;blame;attribute a fault to] 归罪,把罪过推给别人归咎于客观原固
归咎于的组词: 归的组词 咎的组词 于的组词
归于
guī yú 解释 ◎ 归于 guīyú(1) [belong to]∶属于(多指抽象事物) 荣誉归于集体 (2) [result in]∶以…为结果 风停了,咆哮的大海也渐渐归于平静 引用解释 1.属于。多用于抽象事物。 鲁迅 《二心集·现代电影与有产阶级一》:“曾经借着活字和纸张,而输运开去,复制出来的思想,是有着使中世纪的封建底、旧教底社会意识,归于坏灭的力量的。”如:光荣归于祖国。 2.趋向。 鲁迅 《伪自由书·对于战争的祈祷》:“四点钟的时候, 中山路 复归于沉寂。”如:经过讨论,大家的意见已归于一致。
归于的组词: 归的组词 于的组词
过于
guò yú 解释 ◎ 过于 guòyú(1) [excessively]∶过分——用在形容词或表示心理状态的动词前面,表示程度或数量超过了限度 首长安慰两位老人,不要过于伤心 (2) [too;unduly]∶过分,格外地,过分地 过于保守,就会失良机 引用解释 1.表示程度或数量超过一般。《宋书·隐逸传·周续之》:“ 续之 年八岁丧母,哀戚过於成人。” 2.副词。犹太。表示程度或数量过分。 宋 沉作喆 《寓简》卷十:“抑又蕃舶之征过於侵刻,遂不復至中华耶?” 明 李贽 《与焦弱侯书》:“但 半山 过於自信,反以忧国忧民爱国之实心,翻成毒民误国之大害。” 老舍 《四世同堂》三:“ 祁老人 颇想说出他对 北平 的信仰,而劝告 钱先生 不必过于忧虑。”
过于的组词: 过的组词 于的组词
合于
hé yú 解释 ◎ 合于 héyú[tally with; accord with] 符合 合于国情
合于的组词: 合的组词 于的组词
毁于一旦
huǐ yú yī dàn 解释 ◎ 毁于一旦 huǐyúyīdàn[undo;sweep away overnight;be destroyed in a moment] 在一个短时间内全都毁灭了 毕生的努力毁于一旦 引用解释 谓来之不易的东西一下子被毁掉。 翟禹钟 《彭大将军回故乡》:“这些树不知长了几百几十年,都毁于一旦,太可惜。”
嫁祸于人
jià huò yú rén 解释 ◎ 嫁祸于人 jiàhuòyúrén[shift the misfortune (put the blame) onto sb.else;pass the luck to] 转移灾祸于他人 立嗣君于南面,毙母后于中闱,黄门与禁旅皆歼,宗室共衣冠并殪。复又盗钏掩耳,嫁祸于人。——《旧唐书·哀帝纪下》
将于
jiāng yú 引用解释 古代乐器名。钟的一种。形如瓦缶。腹圆口小。《文献通考·乐七》:“《周官》有‘錞于’之制,盖乐作则鸣之,与鼓相和。 五代 后周 已亡其制。‘将于’盖当时宫县内无算乐中用之。岂‘錞于’之变体歟?”原注:“形如瓦缶,以簴县之,上有兽形如盖。”
将于的组词: 将的组词 于的组词
见于
jiàn yú 解释 ◎ 见于 jiànyú[see also] 即出现于 引用解释 指明文字出处或可以参看的地方。 徐复 《阏氏读音考》:“ 匈奴 语言见於《史记》、两《汉书》所载者,凡二十餘名。”
见于的组词: 见的组词 于的组词